2012年8月16日 星期四

中風病人FIFE問卷之中英文名提案

以下為各關鍵字之可能名稱:
                          
個案中心
評估/量表/問卷
中風個案
patient-oriented
patient-centered
client-oriented
client-centered
measure
scale
index
assessment
questionnaire
battery
evaluation
for patients with stroke
in patients with stroke
目前我自己較喜歡之問卷名稱及縮寫如下:
1. Patient-Oriented Assessment for ptients with Stroke (POAS)
2. Client-centered Assessment for ptients with Stroke (CAS)
3. Client-Oriented Measure for ptients with Stroke (COMS)
上述關鍵字可令讀者立刻暸解問卷核心概念,但中文名稱較難組合,尚在思考中...

另一提案為:
問卷中文名為「中風病人主觀疾病經驗評量」
英文名為Subjective Illness Measure for patients with Stroke (SIMS)
上述名稱可令讀者立刻暸解問卷主要內容,且目前已想好配套之中英文名稱與縮寫。

沒有留言:

張貼留言